Στραβαίγκιν: Η ποίηση της περιπλάνησης της Αρίστης Ζαΐμη

Αντί προλόγου

Σε έναν κόσμο πλανόδιο, αέναα περιφερόμενο γύρω από τους άλλους και περιστρεφόμενο γύρω από τον εαυτό του μας συναντάμε την ποίηση της Αρίστης Ζαΐμη. Στην ποιητική της συλλογή “Στραβαίγκιν/ Κόσμος πλανόδιος” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μελάνι μεταφερόμαστε σε ένα φρέσκο, νεωτερικό, πρωτότυπο ποιητικό σύμπαν. Από το γυάλινο κτίριο και τον υπόγειο μέχρι τις πόλεις- σφραγίδες και τα σπίτι ανάμεσα στα φύλλα διεισδύουμε και αναδυόμαστε σε μια εξομολόγηση προσωπική και εσωτερική με μια χροιά πανανθρώπινη που αγγίζει και συγκινεί.

Continue reading “Στραβαίγκιν: Η ποίηση της περιπλάνησης της Αρίστης Ζαΐμη”

Όταν οι ψυχές μας καταλήγουν μακιγιαρισμένες

Αντί προλόγου

Μια ποιητική συλλογή δεν είναι άλλο παρά ένα “καταφύγιο λέξεων”. Οι λέξεις αυτές κυοφορούν μέσα τους σκέψεις, συναισθήματα, πολλές φορές και ανθρώπους και κοινωνίες ολόκληρες. Ένα δείγματα τέτοιων καταφυγίων, όπως αναφέρεται χαρακτηριστικά και στο οπισθόφυλλό της είναι η συλλογή “Μακιγιαρισμένες ψυχές” της Ροδάνθη Πάντου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Φύλατος. Ιστορίες, όνειρα, νοήματα, μεγάλα και μικρά καθημερινά συνθέτουν ένα ποιητικό μωσαϊκό φρέσκο, γλαφυρό με μια δική του ταυτότητα και αυτονομία.

Continue reading “Όταν οι ψυχές μας καταλήγουν μακιγιαρισμένες”

“γάλα και μέλι” της rupi kaur: μια συλλογή που μας εισήγαγε στην relatable ποίηση

Αντί προλόγου

Το «γάλα και μέλι» η πρώτη συλλογή ποιημάτων της Rupi Kaur που στα ελληνικά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Λιβάνη σε μετάφραση της Γιώτας Λιβάνη. Από την πρώτη ματιά καταλαβαίνει κανείς γιατί έγινε #1 bestseller στους New York Times. Ένα βιβλίο που σε μαγνητίζει οπτικά και σε ωθεί να το εξερευνήσεις μαζί με τον κόσμο της γραφούσης. Πάμε να το εξερευνήσουμε ενδότερα!

Continue reading ““γάλα και μέλι” της rupi kaur: μια συλλογή που μας εισήγαγε στην relatable ποίηση”

Ο ελληνολάτρης Γερμανός ρομαντικός Friedrich Hölderlin

Αντί προλόγου

Η Γερμανική ποίηση, αν και ιδιαίτερα παρεξηγημένη, είναι πάντα μια πηγή έμπνευσης, συγκίνησης, μαγείας για όλους εμάς που έχουμε την τύχη να την διαβάζουμε είτε από το πρωτότυπο είτε από αξιόλογες μεταφράσεις που έχουν επιχειρήσει Έλληνες ομότεχνοι. Ένα τέτοιο παράδειγμα που δεν εξαντλείται σε μια απόδοση, αλλά συμπληρώνεται από ανθολόγηση και σχολιασμό αποτελεί το έργο “Ποιήματα Φρήντριχ Χαίλντερλιν” σε μετάφραση και σχόλια του Θανάση Λάμπρου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αρμός. Μια αποκαλυπτική διείσδυση σε ένα ποιητικό σύμπαν με τοπογραφία, ιδεαλισμό, έρωτα, με στοιχεία μυθικά και υπερβατικά. Μια συνάντηση με τον Χριστό, τη Διοτίμα, τον Ηρακλή, αλλά και τους ποιητικούς απογόνους του Hölderlin. Μια επιβεβαίωση της διαπίστωσης του Οδυσσέα Ελύτη στην ομιλία του κατά την απονομή του Νόμπελ Λογοτεχνίας: «Πως να μην αναφερθώ εδώ πέρα στον Φρειδερίκο Χαίλντερλιν, τον μεγάλο ποιητή που με το ίδιο πνεύμα εστράφηκε προς τους Θεούς του Ολύμπου και προς τον Ιησού; Η σταθερότητα που έδωσε σ’ ένα είδος οράματος είναι ανεκτίμητη. Και η έκταση που μας αποκάλυψε μεγάλη. Θα έλεγα τρομακτική. Αυτή άλλωστε είναι που τον έκανε, όταν μόλις ακόμη άρχιζε το κακό που σήμερα μας πλήττει, ν’ ανακράξει: Wozu Dichter in durftiger Zeit! Οι καιροί φευ εστάθηκαν ανέκαθεν για τον άνθρωπο durftiger. Αλλά και η ποίηση ανέκαθεν λειτουργούσε». Πάμε να γνωρίσουμε μια ποίηση που λειτουργεί, λοιπόν!

Continue reading “Ο ελληνολάτρης Γερμανός ρομαντικός Friedrich Hölderlin”

Ράντισέ μου τη σιωπή με ήχο ή αλλιώς πως η ποίηση έσπασε το κέλυφος του αυτισμού

Αντί προλόγου

Παγκόσμια μέρα αυτισμού η σημερινή και είχαμε την τύχη να πέσει στα χέρια μας το έργο “Ράντισέ μου τη σιωπή με ήχο” που συγγράφουν από κοινό η Λάουρα Μελετοπούλου και ο Μιχάλης Κούμπας και κυκλοφορεί από τις εκδόσεις ΘΥΡΑ. Από την αρχή αντιληφθήκαμε πως δεν πρόκειται απλά για μια συλλογή ποιημάτων, για μια αυτοβιογραφική αφήγηση όπου εναλλάσσονται τα στοιχεία της ιστορίας που μας παραθέτει η ψυχολόγος Λάουρα Μελετοπούλου και οι ποιητικές καταθέσεις ψυχής που υπογράφει ο Μιχάλης Κούμπας. Θα λέγαμε πως βρεθήκαμε αντιμέτωποι με το δημιουργικότερο ξέσπασμα μιας ασυνήθιστης, στα δικά μας μάτια, εσωτερικής φωνής που διογκώθηκε ακόμα περισσότερο μέσα μας, μας συγκίνησε, μας προβλημάτισε.

Continue reading “Ράντισέ μου τη σιωπή με ήχο ή αλλιώς πως η ποίηση έσπασε το κέλυφος του αυτισμού”

“Γιατί οι άνθρωποι είναι αδύναμοι…” της Λυγερής Ζωχιού

«Και τώρα κι από πάντα
Του αυτονόητου ο αέναος αγώνας
κόντρα στο βολικό συνηθισμένο μας
Μέρα τη μέρα
αρχαία σκουριά
απ’ τη συνήθεια που σέρνεται»


Γιατί οι άνθρωποι είναι αδύναμοι…

Continue reading ““Γιατί οι άνθρωποι είναι αδύναμοι…” της Λυγερής Ζωχιού”

Silentium: μια σιωπηλή ωδή στον έρωτα

Αντί προλόγου

Είναι αλήθεια πως η ποίηση ουκ ολίγες φορές έχει εξυμνήσει τον έρωτα. Ταυτόχρονα, όμως, άλλες τόσες τον έχει καταραστεί, αφορίσει και απαρνηθεί. Μια σιωπηλή παράκληση τον θεό Έρωτα με την υπογραφή του Αντώνη Φιλιππαίου έρχεται να υπηρετήσει την πρώτη ροπή της ποιητικής τέχνης. Άλλοτε ψάλλοντας σιωπηλά και άλλοτε δέοντας με δύναμη και ένταση, με τρόπο που γνωρίζει να κάνει μονάχα εκείνη και η μουσική. Κάνουμε λόγο για την ποιητική συλλογή “Silentium/ Εις το όνομα της Σιωπής” του Αντνώνη Φιλιππαίου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κάκτος.

Continue reading “Silentium: μια σιωπηλή ωδή στον έρωτα”

Απολογία Δεύτερη του Γιώργου Τριανταφυλλόπουλου

Αντί προλόγου

Είχαμε την τύχη αυτές τις μέρες να απαντήσουμε στον ποιητικό μας διάβα μια συλλογή συνολικά 48 ποιημάτων. Η συνάντηση αυτή ήταν ιδιαίτερα ευχάριστη, επαναστατική, ερωτική, ακόμα και αν ήταν μια συνάντηση γνωριμίας με τον καλλιτέχνη. Μετά την “Απολογία Πρώτη”, ο Αιγιώτης ποιητής, Γιώργος Τριανταφυλλόπουλος μας συστήνεται σε άλλους ξανά και σε άλλους, μεταξύ των οποίων και εμείς, για πρώτη, ίσως, φορά μέσα από τη συλλογή με τίτλο “Απολογία Δεύτερη” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ηδύφωνο. Τί αποκομίσαμε, λοιπόν, από αυτή την διασταύρωση;

Continue reading “Απολογία Δεύτερη του Γιώργου Τριανταφυλλόπουλου”

Οι αναχωρητές έχουν κιόλας βαρεθεί στην Εδέμ: η ποιητική πρόζα της Ευθυμίας Γιώσα

Αντί προλόγου

Η ποιητική πρόζα είναι ένα είδος γραφής διόλου συνηθισμένο στην χώρα μας που παραχωρεί, όμως, ένα ευρύ πεδίο δράσεις για τους λογοτέχνες με διάθεση πειραματισμού. Τέτοια αποδεικνύεται και η Ευθυμία Γιώσα που στο δεύτερο πνευματικό της πόνημα μετά τα “Σώματα πτερόεντα” ακροβατεί μεταξύ πεζογραφίας και ποίησης, μεταξύ ενός μεταμοντέρνου συμβολισμού και υπερρεαλισμού, μεταξύ του ονείρου και του εφιάλτη. Ο λόγος για το έργο με τον μακροσκελή και πρωτότυπο τίτλο “Οι αναχωρητές έχουν κιόλας βαρεθεί την Εδέμ” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κέδρος.

Continue reading “Οι αναχωρητές έχουν κιόλας βαρεθεί στην Εδέμ: η ποιητική πρόζα της Ευθυμίας Γιώσα”

Ο ποιητής Γιάννης Καλπούζος

Αντί εισαγωγής

Όλοι μας έχουμε λίγο πολύ περιηγηθεί στους κόσμους του παρελθόντος που μας ταξιδεύουν ανά καιρούς τα συγγραφικά δημιουργήματα του Γιάννη Καλπούζου, από την Πόλη και τον Πόντο ως την Άρτα και τον Σάο. Έχουμε ακόμη πάρει μια γεύση από τον έμμετρο λόγο του μέσα από τους στίχους πολλών γνωστών τραγουδιών που έχει γράψει. Ωστόσο, για πρώτη φορά είχαμε τη ευκαιρία να γνωρίσουμε μια έτερη λογοτεχνική πτυχή του, την ποιητική. Την εμπειρία αυτή μας προσέφερε απλόχερα η συλλογή “ποίηση 2000-2017” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός.

Continue reading “Ο ποιητής Γιάννης Καλπούζος”